martes, 29 de junio de 2010

Revistas: Kiosco contra Universidad, asalto II

Ya ha pasado el lunes y bastante gente (a la que estoy muy agradecido) comentó diferencias entre las revistas de Universidad (U) y las de Kiosco (K) en "Revistas: Kiosco contra Universidad, asalto I". Hagamos el segundo asalto, una puesta en común, relacionémoslas y lleguemos a alguna conclusión.

Estilo: Varias personas las han señalado: en las revistas U el estilo tanto del texto como de la tipografía, las imágenes (si las hay), la disposición del texto y los colores son mucho más sobrios; alguien dijo aburridos; yo añadiría también el adjetivo viejo. Aceptemos que el tono impersonal es simplemente científico, vale ¿Las portadas sosas también lo son? Sigamos con las las mismas revistas mencionadas, por ejemplo la Revista de Occidente.Veíamos un número moderno, aquí abajo os pongo uno del año 1926. Diferencias mínimas. Lo mismo ocurre con las otras mencionadas Revista de Filología Española (RFE) o Ínsula. Resultan fósiles que nadie se ha preocupado en cambiar y cuyo estilo ha sido copiado por otras U más jóvenes. Claro que su público no elige una u otra porque la portada sea más o menos atrayente, por lo que ¿para qué trabajarse una imagen más dinámica? Me pregunto ¿es imposible hablar de cosas serias con un estilo (textual y visual) más moderno?

Edición: En el último comentario se señaló algo interesante, las diferencias entre formatos y periodicidad. Las U suelen salir cada año o cada seis meses (aunque Cuadernos Hispanoamericanos sale con mayor periodicidad) y en muchas ocasiones sufren retrasos pasmosos de meses e incluso años. Las revistas K en cambio salen con más periodicidad y puntualidad; y en cuanto a formato, éstas se editan como el resto de revistas (formato similar al de los comics americanos), mientras que las U tienden a parecer libros. ¿Podemos imaginarnos una revista U con ese formato K más grande, similar al de VogueX-Men, pero también al de Der Spiegel?

Tema: No se mencionó mucho, pero aunque el tema sea el mismo (literatura) el enfoque y la profundidad son mucho mayores en las U. En mi opinión, a veces demasiado: no es normal que un estudiante medio de Filología, en la segunda página, no sepa de qué se está hablando (cosa que me ha pasado más de una vez). Además observo una diferencia clave entre las revistas U y K en España: no hay ninguna K que hable sobre lenguas ni lingüística. En un país donde la Academia tiene una visibilidad e influencia apabullante, donde se firman manifiestos por el castellano (durante ese debate la misma Violenta de Monte señaló el poco posicionamiento a favor o en contra en el mundo de la Filología), donde las discusiones sobre valenciano y/o catalán hacen aprobar o suspender oposiciones, y las reformas ortográficas se hacen conversación de bar, los especialistas parecen haberse quedado mudos. El mundo académico se encerró a sí mismo en su Torre de Marfil, publicando y haciendo congresos para los otros habitantes de la Torre y de vez en cuando tirando por la ventana algún dardo contra esos plebeyos. Mientras, en la realidad, los debates lingüísticos son atizados por políticos, periodistas y demás opinólogos omniscientes con una nula formación lingüística; en cuanto a los temas literarios, están manejados por grupos editoriales que publican, reseñan y se premian a sí mismos en un prodigioso ejercicio onanístico.

Público: las K van dirigidas al ciudadano medio con cierto nivel cultural y que lee (aunque el primer anónimo señalaba que esto trae cosas malas); las U yo diría que van a "doctos": doctorandos y doctores (en la fotografía, estudiantes de grado de letras llegando a un congreso). Esta diferencia abismal explicaría la sobriedad/ aburrimiento/ viejuno del estilo. Su público llega a través de una cita bibliográfica en otro libro o artículo. Y es que esto tiene que ver con los diferentes objetivos de las revistas: las K, entretener e informar; las U, aportar datos científicos o eruditos. ¿Se puede entretener o informar a un público más amplio que los "doctos", hablando con una base sólida y con datos comprobados? ¿Podremos sacar la Filología de la Torre de Marfil?

Dinero: Muy comentado y con conclusiones claras: las U son más caras (aunque suelen tener más páginas), tienen menos publicidad, la gran mayoría están subvencionadas y no se cobra por colaborar en ellas; las K son más asequibles, tienen mucha más publicidad, pueden estar acompañadas por promociones o regalos y sí se cobra por trabajar en ellas (aunque sea poco). Claro que ¿quién iba a estar interesado en poner publicidad en una revista que sólo leen 4 gatos "doctos"? ¿A quién le interesa publicitarse en algo que se va a publicar en 6, 8 ó 10 meses más tarde (para entonces el producto puede estar caducado, desfasado o totalmente vendido)? Al margen de las bibliotecas de Universidades y similares ¿quién va a comprar ese tipo de revistas? Por lo tanto no sorprende que las U no puedan pagar nada a sus colaboradores, ¿no? ¿Podremos vivir los filólogos algún día de nuestras investigaciones?

Conclusión: a la que yo llego es que las revistas U están anquilosadas en un estilo arcaico y encerradas en su Torrecilla académica, lo que no da réditos. Han dado la espalda al lector no especializado dejándolo en las garras de periodistas, grupos editoriales y políticos. Las revistas K en cambio resultan más dinámicas y comerciales, pero más superficiales y con menos autoridad.

Tendremos que hacer algo ¿no?

¿Qué pensáis? De nuevo gracias a todos los que comentastéis. Tomemos este post como algo flexible, que puede ampliarse o enmendarse

3 comentarios:

Eli dijo...

Pregnta: Tendremos que hacer algo ¿no?
Respuesta: No, yo por lo menos no tengo que hacer nada!(sólo apoyar a mi novio filólogo)

José Calvo Tello dijo...

E isso é pouco? ;)

friki autonómico dijo...

Nosaltres trencarem amb aquesta dicotomia mil·lenària. Se m'ha acudit un nom, potser força simple, però a mi em sembla prou bonic… Malgrat això, crec que encara no sortirà del meu cap.

Escrevo en catalão por dois motivos: não de modo que ninguém me compreenda, por meio da autocensura, e porque vejo que aqui os comentários são multilingues ^^ (viva mi portugués, olé)

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails