viernes, 10 de octubre de 2008

Los Cajones de las Filologías y el Pure de la Literatura

Ahora que estoy preparando mi plan de estudios para este año en la Humboldt, hay varias asignaturas bastante interesantes en las que se estudia la influencia de una literatura en otra. Por ejemplo hay una asignatura que se llama "Zola y Galdós" y se ve el realismo desde los dos puntos de vista. Interesante ¿no?

Creo que es un de los agujeros negros de la filología en España. Estudiamos literatura española como si fuese independiente de las demás, aunque desde la Edad Media muchos de nuestros modelos (La Canción de Rolán, Demaceron, los sonetos, etcétera) vienen de fuera. Conocemos lo que dio en nuestra lengua, pero nada de dónde se originó. Como dijo una vez el profesor Cuesta Abad: "quien conoce sólo una literatura no sabe de literatura".

Se supone que nuestro primer año en el que estudiamos un año de una lengua y su literatura suple esa falta. El problema es que tanto los estudiantes como los profesores obvian la literatura y se centran en la lengua (excepto algunos casos; el departamento de alemán sí que te hace estudiar literatura alemana).

Se me ocurren varias ideas para recubrir ese vacío:
1) Que las clases de una "lengua extranjera y su literatura" tenga una hora más y se dedique a literatura.
2) Que en cada asignatura de literatura (la nacional, la "normal") se estudie un libro no hispánico como muestra de qué pasaba en esa época en otros países. Al fin y al cabo en cada época un territorio ha sido el foco irradiador.
3) Que se creen asignaturas de literatuas nacionales comparadas, ya sean generales (Litertura francesa e hispánica) o cierto movimiento en concreto (como el ejemplo de Zola y Galdós). No sólo "literatura no hispánica" - "lit. hispánica", sino "no hispánica"-"no hispánica" (francesa-alemana, por ejemplo).
4) Que tengamos cada simestre una asignatura de una literatura general no hispánica donde se vean sus movimientos más influyentes. Primer semestre francesa, segundo alemana, tercero italiana, etcétera. Podríamos dar un vistazo hasta 8-10 literaturas no hispánicas.

¿Qué pensáis? ¿Es importante? Recordad lo que dijo Cuesta ¿O al elegir hispánicas ya sabemos donde nos estamos metiendo? ¿Qué creéis más interesante o más realizable?

No hay comentarios:

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails